Przedstawimy 3 nowoczesne metody deprogramacji oraz realne przypadki kliniczne ze zdjęciami i skanami – zero teorii, sama praktyka!
Jak zdeprogramować pacjenta i zarejestrować zwarcie
Jakie są różnice między MIP a CR i kiedy wybrać którą z relacji w zależności od przypadku klinicznego?
1,5h webinar dla stomatologów + sesja Q&A
Czym różni się zgryz nawykowy od konstrukcyjnego i kiedy warto wprowadzić zmiany?
Jak skutecznie przeprowadzić deprogramację na fotelu – krok po kroku, z użyciem konkretnych materiałów i technik.
Jak sprawdzić nową pozycję zwarciową w jamie ustnej u pacjenta
Kiedy wystarczy deprogramacja gabinetowa, a kiedy konieczna jest szynoterapia?
specjalista protetyki stomatologicznej
lek. dent.
Magdalena Walkowiak
Zdobądź praktyczne umiejętności niezbędne do prawidłowego planowania odbudowy protetycznej. Dowiesz się:
24.04 o godz. 19:00

Bo każdy błąd na tym etapie rzutuje na całą pracę protetyczną – estetykę, funkcję i komfort pacjenta. A błędy te są powszechne nawet w doświadczonych gabinetach.
Dlaczego temat rejestracji zwarcia jest kluczowy?
Ten webinar pomoże Ci, jeśli:

Masz wątpliwości, kiedy pracować w MIP, a kiedy w CR, i boisz się błędnej decyzji już na starcie

Nie jesteś pewien, czy pacjent wymaga deprogramacji, czy szynoterapii – i jak to ocenić klinicznie

Zdarzyło Ci się przekazać do laboratorium „niby poprawną” rejestrację, a efekt finalny był daleki od oczekiwań

Chcesz odbudować zęby w nowej wysokości zwarciowej, ale nie wiesz, jak utrzymać stabilność tej relacji

PROGRAM SZKOLENIA

Relacje zwarciowe – MIP i CR w praktyce klinicznej

• Fizjologia i definicje: maksymalne zaguzkowanie (MIP) vs. relacja centralna (CR)
• Kryteria wyboru CR – kiedy stosować ją w planowaniu odbudowy protetycznej
• Znaczenie stabilności zwarcia w długoterminowym leczeniu
Zgryz nawykowy a konstrukcyjny – diagnostyka i podejmowanie decyzji
• Różnicowanie i ocena zgryzu czynnościowego i terapeutycznego
• Kiedy i dlaczego wprowadzamy zmiany w istniejącej relacji zwarciowej
Deprogramacja pacjenta – procedura krok po kroku
• Wskazania i przeciwwskazania
• Przegląd materiałów i narzędzi: leaf gauge, deprogramatory, silikon
• 3 skuteczne metody deprogramacji – dobór do konkretnego przypadku
Rejestracja zwarcia i przekazanie informacji do laboratorium
• Techniki rejestracji CR po deprogramacji
• Rola łuku twarzowego, fotografii, skanów i komunikacji z technikiem
• Stabilizacja wysokości zwarciowej w dokumentacji
Praktyczne przypadki kliniczne
• leczenie na przykładzie prac pojedynczych przez coraz bardziej skomplikowane przypadki i prace pełnołukowe
Sesja Q&A
– odpowiedzi na pytania uczestników
Absolwentka Uniwersytetu Medycznego w Poznaniu, w latach 2019-2023 związana z Katedrą Stomatologii Zintegrowanej Uniwersytetu Medycznego w Poznaniu.
Zajmuje się leczeniem protetycznym, implantoprotetycznym oraz leczeniem zaburzeń stawów skroniowo-żuchwowych.
Regularnie podnosi swoje kwalifikacje zawodowe, uczestnicząc w licznych kongresach naukowych oraz szkoleniach polskich i zagranicznych z zakresu protetyki, implantologii, implantoprotetyki, zaburzeń w obrębie stawów skroniowo­-żuchwowych oraz rehabilitacji narządu żucia.
Autorka publikacji naukowych.
Członek ITI (International Team for lmplantology), PSI (Polskie Stowarzyszenie Implantologiczne), Polskiego Towarzystwa Stomatologicznego (PTS) Sekcji Protetyki, Polskiego Towarzystwa Endodontycznego (PTE) oraz European Society of Endodontology (ESE).
Pasjonatka sztuk walki, w wolnym czasie regularnie trenuje aikido - posiada stopień 1 dan (czarny pas), interesuje się także gotowaniem i fotografią.
lek. dent. Magdalena Walkowiak
SPIKER
specjalista protetyki stomatologicznej
Czego się spodziewać po rejestracji?
Po pomyślnej realizacji wpłaty otrzymasz mailem potwierdzenie. Jesteś z nami!
W dniu X (czyli 24.04) link do szkolenia otrzymasz mailem oraz SMS-em.
1
2
Co dalej? Czeka na Ciebie 1,5+ godziny kontentu i sesja Q&A. Przed rozpoczęciem webinaru otrzymasz dostęp i przypomnienie, a po zakończeniu sesji będziesz mieć dostęp do nagrania oraz otrzymasz certyfikat uczestnictwa.
3
FAQ
Made on
Tilda